天天做天天爱天天综合网,国内偷窥一区二区三区视频,成全高清免费观看MV动漫,亚洲色大成网站WWW在线观看

好博譯語言服務(wù)

法律與專利解決方案 ? 應(yīng)用場(chǎng)景

法律文件涉及權(quán)利、義務(wù)關(guān)系,產(chǎn)生法律效力,具有法律后果,稍有不慎,都可能產(chǎn)生重大的損失。

專利申請(qǐng)文件作為一類特殊的法律文件有著更高的要求,既要滿足專利申請(qǐng)的語言規(guī)范,又要對(duì)技術(shù)方案進(jìn)行準(zhǔn)確的詮釋。

解決方案可以幫助您在不同的場(chǎng)景使用不同的應(yīng)對(duì)之策,準(zhǔn)確、高效地解決法律語言需求。

查看主要場(chǎng)景:
業(yè)務(wù)場(chǎng)景 好博譯解決方案
法律材料參考及團(tuán)隊(duì)內(nèi)部交流 法律翻譯/現(xiàn)場(chǎng)譯員派駐
非訟案件(法律咨詢、法律顧問、專項(xiàng)法律服務(wù)) 法律翻譯/現(xiàn)場(chǎng)譯員派駐
知識(shí)產(chǎn)權(quán)(專利申請(qǐng)、國際檢索報(bào)告、QA審查意見與答復(fù)) 專利翻譯/現(xiàn)場(chǎng)譯員派駐
國內(nèi)訴訟、調(diào)解、仲裁等爭(zhēng)議解決案件 法律翻譯/現(xiàn)場(chǎng)譯員派駐
涉外訴訟、調(diào)解、仲裁等爭(zhēng)議解決案件 法律翻譯/現(xiàn)場(chǎng)譯員派駐
涉外訴訟、調(diào)解、仲裁遠(yuǎn)程溝通、開庭 陪同口譯/會(huì)議交傳/會(huì)議同傳/速記

法律與專利解決方案

【方案實(shí)施】 好博譯擁有專職的法律語言專家與法律專家團(tuán)隊(duì),他們具有深厚的行業(yè)背景和技術(shù)積累,能夠準(zhǔn)確把握和理解原文,為輸出高質(zhì)量交付成果提供基礎(chǔ)保障。我們嚴(yán)格的TEP(Translation Edit Proofreading )翻譯流程涵蓋全文審校、過程抽檢、質(zhì)量回溯等措施,為方案有效性提供第二重保障。好博譯內(nèi)部部署的翻譯平臺(tái)以及三十余種技術(shù)工具為方案提供可靠譯前處理、質(zhì)量檢查、格式轉(zhuǎn)換、知識(shí)庫管理以及信息安全保障。我們定期的質(zhì)量分享、術(shù)語及語料管理、項(xiàng)目例會(huì)以及不定期的質(zhì)量回溯、行業(yè)培訓(xùn),為我們?cè)诜膳c知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域提供深厚的語言資產(chǎn)積累,也為向客戶提供更高品質(zhì)服務(wù)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
【成功案例】H是國內(nèi)知名的ICT企業(yè),其研發(fā)的大量投入帶動(dòng)了知識(shí)產(chǎn)權(quán)量逐年上升,國際專利申請(qǐng)數(shù)位居全球前列,有大量的申請(qǐng)文件翻譯需求。 好博譯成立了專門的項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)來處理H每年千萬字級(jí)的國際專利申請(qǐng)以及專利訴訟文件的翻譯需求。項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)集中了有著多年經(jīng)驗(yàn)的技術(shù)翻譯專家以及知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的專業(yè)人士。依托多年的技術(shù)翻譯積累,團(tuán)隊(duì)成員對(duì)技術(shù)方案有著深刻的理解,能夠準(zhǔn)確詮釋相關(guān)技術(shù)內(nèi)容。知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的專家保證了申請(qǐng)文件的合規(guī)性,幫助順利得到專利授權(quán),同時(shí)確保權(quán)利要求的保護(hù)范圍最大化。 在雙方合作的十余間,好博譯不僅為H提供專利文檔的翻譯服務(wù),為其機(jī)器翻譯語料庫貢獻(xiàn)了大量的內(nèi)容,還不斷輸送服務(wù)團(tuán)隊(duì)派駐現(xiàn)場(chǎng)為其提供語言服務(wù),助力其內(nèi)部團(tuán)隊(duì)的建設(shè),實(shí)現(xiàn)了共同成長(zhǎng)。
聯(lián)系我們
如需了解更多,請(qǐng)與我們聯(lián)系
075583497730
如果您需要專業(yè)的需求分析,并提供相應(yīng)的解決方案幫助您順利交付產(chǎn)品,我們會(huì)有專業(yè)的業(yè)務(wù)經(jīng)理為您服務(wù)。
返回頂部
Copyright ?1997 -2030 深圳市好博譯翻譯有限公司